안녕하세요 English with Yoo! 의 Jennifer Yoo입니다. English with Yoo! 는 일상생활에서 자주 쓰이는 다양한 표현들을 익히는 시간입니다.
My friend, June, was telling me about an upcoming wedding her and her boyfriend are planning to attend in Houston, Texas. 제 친구 June이 친구 결혼식에 참석하기 위해 남자친구와 함께 텍사스주 휴스턴에 갈 예정이라고 하는데요, 남자 친구는 작은 가방 하나면 충분하지만, 자신은 이것 저것 챙겨갈 것이 많다며 큰 이민가방을 가지고 가도 모자를 것 같다고 하더군요.
그러면서 자신은 high maintenance 한것 같다고 말했는데요, 그럼 먼저 오늘의 본문을 들어보시겠습니다.
High maintenance
June: He says he is going to have one duffle bag and one suitcase. I have seen his suitcase is half of my bag. It’s really small.
Jen: Men, they don’t pack a lot.
June: Yeah, I know. He said that he is going to bring a suit, just for the pre-dinner and bring tees, shorts and jeans.
Jen: Does he think you’re high maintenance?
June: He does!
Jen: Wait, so June, you have to tell me…do you think you are high maintenance?
June: Yes.
Jen: Yes? How so? And I think it’s totally okay for women to be high maintenance. But when it comes to traveling, especially women traveling, I feel like our groups of girlfriends are very high maintenance.
June: I know. I will probably pack 4 pairs of shoes.
Jen: Just for 2 days?
June은 남자친구의 짐가방이 자신의 짐 가방에 반 도 안된다며, 자신은 이것 저것 다 챙겨가는 반면에 남자 친구는 옷 몇 벌만 챙겨간다고 말했습니다.
그래서 제가 Do you think you are high maintenance? 라고 물어봤는데요, 너는 너 자신이 신경을 많이 써줘야 하는 사람이라고 생각하니? 라는 뜻이죠.
오늘의 영어 표현, High maintenance, 인데요, High, H I G H 는 ~무엇 무엇이 높은 이라는 뜻이고요, Maintenance, M A I N T E N A N C E는 유지, 관리 라는 뜻입니다. 그래서 high maintenance 하면 세심한 관리가 필요한, 손이 많이 가는, 신경을 많이 써줘야 하는 이란 뜻이 있죠.
본문에서 June는 여행갈 때 단 2틀 동안 여행임에도 불구하고 신발 4켤레를 가지고 간다고 했는데요, 또 이외에도 이것 저것 챙겨가야할 것이 많다고 했죠. 이렇게 이것 저것 많이 요구하는 여자들을 보통 high maintenance. 라고 합니다.
그래서 I have a high maintenance girlfriend. 하면 내 여자친구는 정말 신경을 많이 써줘야해. 이것 저것 요구하는게 정말 많아. 라는 뜻이죠.
‘high maintenance’ 신경을 많이 써야 하는, 손이 많이 가는, 세심한 관리가 필요한’이란 뜻 있다는 것 기억해두시고요 그럼 여기서 오늘의 대화를 다시 한번 들어보시겠습니다.
high maintenance
June: He says he is going to have one duffle bag and one suitcase. I have seen his suitcase is half of my bag. It’s really small.
Jen: Men, they don’t pack a lot.
June: Yeah, I know. He said that he is going to bring a suit, just for the pre-dinner and bring tees, shorts and jeans.
Jen: Does he think you’re high maintenance?
June: He does!
Jen: Wait, so June, you have to tell me…do you think you are high maintenance?
June: Yes.
Jen: Yes? How so? And I think it’s totally okay for women to be high maintenance. But when it comes to traveling, especially women traveling, I feel like our groups of girlfriends are very high maintenance.
June: I know. I will probably pack 4 pairs of shoes.
Jen: Just for 2 days.
오늘의 영어표현‘high maintenance’, 세심한 관리가 필요한, 손이 많이 가는’ 이란 뜻의 ‘high maintenance’ 꼭 기억해두세요!
지금까지 ENGLISH WITH YOO!에Jennifer Yoo 였습니다. Until next time, bye bye!
I’ll give you a daily introduction to some meaningful and useful everyday English words and phrases! So let’s get started today!
오늘의 영어 표현은: high-maintenance 입니다.My friend, June, was telling me about an upcoming wedding her and her boyfriend are planning to attend in Houston, Texas. 제 친구 June이 친구 결혼식에 참석하기 위해 남자친구와 함께 텍사스주 휴스턴에 갈 예정이라고 하는데요, 남자 친구는 작은 가방 하나면 충분하지만, 자신은 이것 저것 챙겨갈 것이 많다며 큰 이민가방을 가지고 가도 모자를 것 같다고 하더군요.
그러면서 자신은 high maintenance 한것 같다고 말했는데요, 그럼 먼저 오늘의 본문을 들어보시겠습니다.
High maintenance
June: He says he is going to have one duffle bag and one suitcase. I have seen his suitcase is half of my bag. It’s really small.
Jen: Men, they don’t pack a lot.
June: Yeah, I know. He said that he is going to bring a suit, just for the pre-dinner and bring tees, shorts and jeans.
Jen: Does he think you’re high maintenance?
June: He does!
Jen: Wait, so June, you have to tell me…do you think you are high maintenance?
June: Yes.
Jen: Yes? How so? And I think it’s totally okay for women to be high maintenance. But when it comes to traveling, especially women traveling, I feel like our groups of girlfriends are very high maintenance.
June: I know. I will probably pack 4 pairs of shoes.
Jen: Just for 2 days?
June은 남자친구의 짐가방이 자신의 짐 가방에 반 도 안된다며, 자신은 이것 저것 다 챙겨가는 반면에 남자 친구는 옷 몇 벌만 챙겨간다고 말했습니다.
그래서 제가 Do you think you are high maintenance? 라고 물어봤는데요, 너는 너 자신이 신경을 많이 써줘야 하는 사람이라고 생각하니? 라는 뜻이죠.
오늘의 영어 표현, High maintenance, 인데요, High, H I G H 는 ~무엇 무엇이 높은 이라는 뜻이고요, Maintenance, M A I N T E N A N C E는 유지, 관리 라는 뜻입니다. 그래서 high maintenance 하면 세심한 관리가 필요한, 손이 많이 가는, 신경을 많이 써줘야 하는 이란 뜻이 있죠.
본문에서 June는 여행갈 때 단 2틀 동안 여행임에도 불구하고 신발 4켤레를 가지고 간다고 했는데요, 또 이외에도 이것 저것 챙겨가야할 것이 많다고 했죠. 이렇게 이것 저것 많이 요구하는 여자들을 보통 high maintenance. 라고 합니다.
그래서 I have a high maintenance girlfriend. 하면 내 여자친구는 정말 신경을 많이 써줘야해. 이것 저것 요구하는게 정말 많아. 라는 뜻이죠.
‘high maintenance’ 신경을 많이 써야 하는, 손이 많이 가는, 세심한 관리가 필요한’이란 뜻 있다는 것 기억해두시고요 그럼 여기서 오늘의 대화를 다시 한번 들어보시겠습니다.
high maintenance
June: He says he is going to have one duffle bag and one suitcase. I have seen his suitcase is half of my bag. It’s really small.
Jen: Men, they don’t pack a lot.
June: Yeah, I know. He said that he is going to bring a suit, just for the pre-dinner and bring tees, shorts and jeans.
Jen: Does he think you’re high maintenance?
June: He does!
Jen: Wait, so June, you have to tell me…do you think you are high maintenance?
June: Yes.
Jen: Yes? How so? And I think it’s totally okay for women to be high maintenance. But when it comes to traveling, especially women traveling, I feel like our groups of girlfriends are very high maintenance.
June: I know. I will probably pack 4 pairs of shoes.
Jen: Just for 2 days.
오늘의 영어표현‘high maintenance’, 세심한 관리가 필요한, 손이 많이 가는’ 이란 뜻의 ‘high maintenance’ 꼭 기억해두세요!
지금까지 ENGLISH WITH YOO!에Jennifer Yoo 였습니다. Until next time, bye bye!