Keep your chin up

English with Yoo! 는 일상생활에서 자주 쓰이는 다양한 표현들을 익히는 시간입니다.

I’ll give you a daily introduction to some meaningful and useful everyday English words and phrases! So let’s get started today!

Hi everyone, this is Jennifer Yoo with ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo! 의 Jennifer Yoo입니다.


Your browser doesn’t support HTML5

[오디오 듣기] Keep your chin up


오늘의 영어 표현은: Keep your chin up입니다.

If you have ever heard of American English before, you may have heard this: Keep your chin up. 여러분, “Keep your chin up”이란 표현 들어보셨나요? What does this mean? Let's find out by listening to an American English conversation. 어떤 뜻인지 한번 알아볼까요? 오늘의 영어 표현은 Keep your chin up입니다.

Keep your chin up
Peter: I don't know if I can take it anymore. First, my car broke down. Then I was late for work. And now my boss is mad at me for being late.
Mira: You'll have a better day tomorrow. Just keep your chin up.

Peter는 Mira에게 “I don’t know if I can take it anymore. 내가 이상 감당할 수 있을지 모르겠어” 하면서 “First, my car broke down. 차가 고장 나서” “Then, I was late for work. 지각했어” “And now my boss is mad at me for being late. 그리고 직장 상사가 왜 늦었냐고 화를 냈고 말이야” 라고 하네요. 정말 안 좋은 일들이 Peter에게 많이 일어났습니다. 그러자 Mira는 “You’ll have a better day tomorrow. 그래도 내일은 더 나아지겠지.” 라면서, “Just keep your chin up. 기운 내!”라고 하네요.

Now let’s listen to the conversation again.

Keep your chin up
Peter: I don't know if I can take it anymore. First, my car broke down. Then I was late for work. And now my boss is mad at me for being late.
Mira: You'll have a better day tomorrow. Just keep your chin up.

오늘의 영어 표현Keep your chin up입니다. Chin은 ‘턱’이죠? Chin, 턱을 up 올리라는 애기니까 고개를 들고 힘을 내라는 뜻이 될 수 있겠죠? 누군가에게 “Hey, keep your chin up!”이라고 말하면 이는 상대방에게 기운을 내고 힘든 상황에서도 쾌활한 마음을 가지라고 한는거죠. ‘Keep your chin up’ means to keep your spirits high and remain cheerful in a difficult situation. 또한 이 표현은 친구들끼리 쓸 수 있는 가벼운 표현이랍니다. This is an informal expression that can be used in any situation and everybody in America will understand you.

‘Keep your chin up.’ 꼭 기억해두시고요, 그럼 여기서 오늘의 대화를 다시 한번 들어보시겠습니다. Listen carefully.

Keep your chin up
Peter: I don't know if I can take it anymore. First, my car broke down. Then I was late for work. And now my boss is mad at me for being late.
Mira: You'll have a better day tomorrow. Just keep your chin up.

오늘의 영어 표현, ‘Keep your chin up기운 내! 힘 내!’ Keep your chin up였습니다! 지금까지 ENGLISH WITH YOO!에Jennifer Yoo 였습니다.