English with Yoo! 는 일상생활에서 자주 쓰이는 다양한 표현들을 익히는 시간입니다.
I’ll give you a daily introduction to some meaningful and useful everyday English words and phrases! So let’s get started today!
Hi everyone, this is Jennifer Yoo with ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.
Your browser doesn’t support HTML5
오늘의 영어 표현은 In someone else’s shoes 입니다.
Let’s find out what it means to be in someone else’s shoes. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘In someone else’s shoes’가 무슨 뜻인지 알아보겠습니다. 잘 들어보세요.
In someone else’s shoes
Mike: Oh man, that toddler has been screaming and crying non stop in this restaurant. How can that child’s mother just ignore that?
Jason: I know. I am getting very frustrated too and it’s disturbing everyone’s dinner here. What would you do if you were in that mother’s shoes?
Mike: Ah! If I were in her shoes, I would take the child outside and calm them down.
Jason: I agree!
Mike가 Jason에게 “Oh man, that toddler has been screaming and crying non stop in this restaurant. How can that child’s mother just ignore that? 야, 짜증 나네. 애가 계속해서 소리 지르며 우는데 엄마가 어떻게 저렇게 모른 척하고 있을 수 있지?”라고 하자 Jason은 “I know. 글쎄 말이야. I am getting very frustrated too and it’s disturbing everyone’s dinner here. 정말 신경 쓰이네. 사람들 저녁도 제대로 못 먹겠다. What would you do if you were in that mother’s shoes? 네가 저 애 엄마라면 어떻게 하겠니?”라고 묻습니다. 이어 Mike가 “Ah! If I were in her shoes, I would take the child outside and calm him down. 나라면 애를 잠시 밖에 데리고 나가서 잘 달래 주겠다.”라고 대답하네요. Keep today’s phrase to be in someone else’s shoes in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?
In someone else’s shoes
Mike: Oh man, that toddler has been screaming and crying non stop in this restaurant. How can that child’s mother just ignore that?
Jason: I know. I am getting very frustrated too and it’s disturbing everyone’s dinner here. What would you do if you were in that mother’s shoes?
Mike: Ah! If I were in her shoes, I would take the child outside and calm them down.
Jason: I agree!
오늘 영어표현은 In someone else’s shoes입니다If you put yourself in someone else’s shoes, it means that you put yourself in another person’s situation and experience something from his or her point of view. This way, you will be able to feel what the other person is going through in a particular situation or experience. ‘In someone else’s shoes’는 남의 처지가 돼서 생각하다. 남의 견지에서 어떤 일을 경험해보다. 라는 뜻입니다. 결국 그런 과정을 통해서 남의 감정 까지도 헤아릴 수 있다는 의미겠죠. 역지사지라는 말도 있듯이 처지를 바꿔서 생각하면 남을 훨씬 쉽게 이해할 수 있을 거라는 말입니다. 예를 들어볼까요? “If I were in your shoes, I would apologize to Gloria and become friends again.”라고 하면 “내가 너라면, 글로리아한테 빨리 사과하고 다시 친하게 지낼 거야.” 라는 뜻입니다. 또 다른 예를 들어보겠습니다. “I wonder how it would feel to put myself in your shoes.” 라고 하면 “내가 네 처지라면 어떨지 모르겠다.”라는 뜻이 됩니다. Now you know what it means to be in someone else’s shoes right? Now let’s listen to the conversation for the last time.
In someone else’s shoes
Mike: Oh man, that toddler has been screaming and crying non stop in this restaurant. How can that child’s mother just ignore that?
Jason: I know. I am getting very frustrated too and it’s disturbing everyone’s dinner here. What would you do if you were in that mother’s shoes?
Mike: Ah! If I were in her shoes, I would take the child outside and calm them down.
Jason: I agree!
Let’s review. To be in someone else’s shoes means to be in the other person’s position and feel or experience what they are going through. 그럼 다음 시간에 다시 뵙겠습니다. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Bye Bye!