Welcome to ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.
오늘 배워볼 영어 표현은 Don’t underestimate me입니다.
Your browser doesn’t support HTML5
What does it mean when someone says don’t underestimate me? Let’s find out but first we will listen to today’s conversation. Listen carefully. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘don’t underestimate me’가 무슨 뜻인지 알아 보겠습니다. 잘 들어보세요. Listen carefully.
Don’t underestimate me
Jason: Hey, are you sure you can prepare dinner for twelve guests this weekend?
Jen: Yes, of course! Why would you doubt me?
Jason: Well, it’s because you had such a hard time preparing for only four guests last time.
Jen: I assure you I can do this! Don’t underestimate me.
본문에서 Jason이 “Hey, are you sure you can prepare dinner for twelve guests this weekend? 이번 주말에 손님이 열두 사람이나 오는데 저녁 준비 다 할 수 있겠니?”라고 묻자 제가 “Yes, of course! Why would you doubt me? 그럼, 당연하지. 날 못 믿겠다는 거니?”라고 했습니다. 그러자 Jason이 “It’s because you had such a hard time preparing for only four guests last time. 왜냐하면, 지난번에 손님 네 명 저녁 준비하는 것도 무척 힘들어한 거 같아서 말이야.”라고 하자 제가 “I assure you I can do this! Don’t underestimate me. 충분히 준비 할 수 있어. 내가 그 정도도 못할 거로 생각하지 마.”라고 했습니다. Now keep today’s expression ‘don’t underestimate me’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?
Don’t underestimate me
Jason: Hey, are you sure you can prepare dinner for twelve guests this weekend?
Jen: Yes, of course! Why would you doubt me?
Jason: Well, it’s because you had such a hard time preparing for only four guests last time.
Jen: I assure you I can do this! Don’t underestimate me.
오늘의 표현은 don’t underestimate me입니다. 살다 보면 다른 사람이 나를 무시하거나 내 능력을 과소평가하는 경우가 있습니다. 이럴 때는 영어로 어떻게 표현 할까요? 간단하게 ‘Don’t underestimate me.’라고 하시면 됩니다. “날 무시하지 마세요.” 또는 “날 과소평가 하지 마세요.” 라는 의미가 됩니다. 단어 under는 ‘아래’라는 뜻이고 ‘estimate’은 평가하다, 추산하다 라는 뜻입니다. 그래서 누군가를 underestimate 한다면 낮게 평가하다 혹은 얕본다는 의미가 되는 거죠. If you underestimate someone, it means that you think low of that person and you doubt his or her abilities. Remember not to get discouraged just because someone underestimates you. You are more than what they say or think you are. Have confidence in yourself. 오늘 본문에서 Jason이 저를 과소평가하며 손님 열두 사람 저녁 을 준비 하는 거는 좀 어렵지 않겠냐고 했습니다. 그러자 저는 충분히 준비할 수 있다며 그 정도도 못할 거로 생각하지 말라고 했죠. “I assure you I can do this! Don’t underestimate me.” 라고요. 그럼 예문을 통해 오늘 표현에 대해 더 자세히 알아보겠습니다. “It’s best not to underestimate people.” 하면 “상대방을 얕보지 않는 게 좋습니다.”라는 뜻이 됩니다. Here is another example. “If you underestimate Kyle, you are basically underestimating his abilities.”라고 하면 “Kyle를 과소평가한다는 건 그의 능력을 낮춰 본다는 거야.”라는 뜻이 됩니다. 이 표현 잘 기억하시고요. 오늘의 대화를 마지막으로 들어보겠습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time.
Don’t underestimate me
Jason: Hey, are you sure you can prepare dinner for twelve guests this weekend?
Jen: Yes, of course! Why would you doubt me?
Jason: Well, it’s because you had such a hard time preparing for only four guests last time.
Jen: I assure you I can do this! Don’t underestimate me.
Let’s review what we have learned today. If you underestimate someone, it means that you think low of that person and you doubt his or her abilities. UNDERESTIMATE SOMEONE. Now try using this expression on your own. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!