To bug someone

Welcome to ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.

오늘 배워볼 영어 표현은 To bug someone입니다.

Your browser doesn’t support HTML5

[English with Yoo 오디오 듣기] To bug someone


What does it mean to bug someone? Let’s find out, but first we will listen to today’s conversation. Listen carefully. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘To bug someone’이 무슨 뜻인지 알아 보겠습니다. 잘 들어보세요. Listen carefully.

To bug someone
Jason: Hey Mike let’s go to the movies right now.
Mike: I can’t right now. I’m working on a new job application.
Jason: Do that later. Come on let’s just go.
Mike: I said I can’t go. I need to concentrate on this, so stop bugging me!
Jason: Ok, fine! I won’t bug you anymore.

본문에서 Jason이 “Hey let’s go to the movies. 야, 우리 지금 영화 보러 가자.”라고 말하자 Mike가 “I can’t right now. I’m working on a new job application. 지금은 안 돼. 입사 지원서를 쓰고 있거든.”이라고 하네요. 이어 Jason이 “Do that later. Come on let’s go. 나중에 하지 그래. 빨리 가자. 응?”이라고 보채자 Mike가 “I said I can’t go. 갈 수 없다고 그랬잖아. I need to concentrate on this, so stop bugging me! 입사 지원서 작성하는데 집중해야 해. 날 좀 그만 내버려둬.”라고 하네요. 이어 Jason이 “Ok, fine! I won’t bug you anymore . 알았어. 더 는 귀찮게 안 할게.”라고 합니다. Now keep today’s expression ‘to bug someone’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?

To bug someone
Jason: Hey Mike let’s go to the movies right now.
Mike: I can’t right now. I’m working on a new job application.
Jason: Do that later. Come on let’s just go.
Mike: I said I can’t go. I need to concentrate on this, so stop bugging me!
Jason: Ok, fine! I won’t bug you anymore.

오늘의 표현은 To bug someone입니다.

If a friend keeps asking you to do something you do not want to do or cannot do, you might ask him to leave you alone or “stop bugging you.” In today’s conversation Mike says to Jason, “…stop bugging me!” This means that Mike wants Jason to stop annoying him and bothering him. 단어 ‘BUG’는 명사로 ‘벌레’라는 뜻이고요. 동사로는 ‘누군가를 괴롭히다. 귀찮게 하다. ’라는 의미가 있습니다. 예를 들어 모기가 윙윙하고 날아다니면 짜증이 나고 신경 쓰이죠. 손을 막 흔들어서 모기를 쫓아버리게 됩니다. 이처럼 누군가가 계속 귀찮게 할 때 끊다, 그만두다’라는 동사 ‘stop, quit’를 써서 ‘stop bugging me’라고 할 수 있습니다. ‘그만 좀 귀찮게 해. 성가시게 좀 굴지 마. ‘라고 말이죠. 오늘 본문에서 Mike가 Jason에게 제발 날 괴롭히지 말라고 했죠. “I said I can’t go. I need to concentrate on this, so stop bugging me!”라고요. Now let me give you some example sentences using today’s expression. 그럼 예문을 통해 오늘 표현에 대해 더 자세히 알아보겠습니다. “Would you please quit bugging me?”라고 하면 “그만 좀 괴롭힐 수 없어?”라는 뜻이 됩니다. Here is another example sentence. “Tony will not like it if you keep bugging him while he is working.”라고 하면 “일할 때 성가시게 하면 토니가 좋아하지 않을 거야.” 라는 뜻이 됩니다. 이 표현 잘 기억하시고요. 오늘의 대화를 마지막으로 들어보겠습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time.

To bug someone
Jason: Hey Mike let’s go to the movies right now.
Mike: I can’t right now. I’m working on a new job application.
Jason: Do that later. Come on let’s just go.
Mike: I said I can’t go. I need to concentrate on this, so stop bugging me!
Jason: Ok, fine! I won’t bug you anymore.

Let’s review what we have learned today. If you are bugging someone, you are bothering them. TO BUG SOMEONE. If you want someone to stop bothering or annoying you, you can say, “Stop bugging me.” STOP BUGGING ME. Now try using this expression on your own. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!