Think on one’s feet

Hi everyone! This is Jennifer Yoo with ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.

오늘의 표현은 think on one’s feet입니다.

Your browser doesn’t support HTML5

[English with Yoo 오디오 듣기] Think on one’s feet


Before we find out what today’s phrase means, let’s listen to today’s conversation. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘think on one’s feet’ 가 무슨 뜻인지 알아보겠습니다. 잘 들어보세요. Listen carefully.

Think on one’s feet
Alice: Congratulations on the new job! How is it so far?
Jason: I like it. It keeps me thinking on my feet.
Alice: Yeah, you’re right. A good salesman must be able to think on their feet.

오늘 본문에서 Jason이 영업사원으로 취직한 모양입니다. Alice가 Jason에게 “Congratulations on your new job! How is it so far?” 취직 축하해! 일은 어때?”라고 묻자, Jason은 “I like it. It keeps me thinking on my feet. 좋아. 항상 판단이 빨라야 해.”라고 합니다. 그러자 Alice도 “Yeah, you’re right. A good salesman must be able to think on their feet. 맞아. 좋은 영업사원은 스스로 빠른 판단을 내릴 수 있어야 해”라고 맞장구를 칩니다.

오늘 표현 ‘think on one’s feet’은 미국인들이 자주 쓰는 영어 표현이니까 잘 알아두시고, 다시 한번 대화를 들어볼까요?

Think on one’s feet
Alice: Congratulations on the new job! How is it so far?
Jason: I like it. It keeps me thinking on my feet.
Alice: Yeah, you’re right. A good salesman must be able to think on their feet.

Today’s phrase is think on one’s feet. This phrase is used when you are adjusting quickly to changes and making fast decisions. So if you think on your feet, you are able to think, reason and react quickly and well. Think on one’s feet를 직역하면 ‘일어서서 생각하다’라는 말이 되는데요. 결정이나 반응이 빠르거나, 급하게 벌어지는 일도 잘 처리한다는 뜻으로 쓰입니다.

오늘 본문에서 Alice가 Jason에게 새 직장이 어떠냐고 묻자 Jason은 영업사원으로서 항상 판단이 빨라야 한다고 합니다. 영어로 “I like it. It keeps me thinking on my feet.”라고요. 이렇게 상황이 벌어지는 대로 즉각 결정과 대응을 잘 할 때 쓸 수 있는 표현이 바로 ‘think on one’s feet’입니다.

그럼 오늘의 표현 ‘Think on one’s feet’이 일상에서 어떻게 활용되는지 예문을 통해 살펴볼까요? Now let me give you some example sentences using today’s expression. “Samantha really thinks on her feet well.” 라는 문장은 “Samantha 는 어떤 상황에도 잘 대처한다.” 라는 뜻입니다. Here is another example sentence. “Robert has a hard time thinking on his feet.” 라는 문장은 “Robert는 즉각적인 상황 대응에 어려움이 있다.”로 해석할 수 있습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time.

Think on one’s feet
Alice: Congratulations on the new job! How is it so far?
Jason: I like it. It keeps me thinking on my feet.
Alice: Yeah, you’re right. A good salesman must be able to think on their feet.

Let’s review! Think on one’s feet means to think and react quickly. THINK ON ONE’S FEET. THINK ON MY FEET. THINK ON YOUR FEET. Now try using this expression on your own. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!