가족이나 친구와 함께 야구장에서 직접 야구를 즐기는 사람들이 많습니다. 경쾌하게 뻗어나가는 야구공과 관중들의 함성은 TV중계에서는 느낄 수 없는 현장감과 긴장감을 더해주지요. 핫도그와 음료수 같은 군것질 거리를 먹는 재미도 있습니다. 오늘은 야구 관람 약속을 잡는 표현을 배워봅니다.
Your browser doesn’t support HTML5
[오늘의 대화]
A:Are you planning on going to the baseball game tonight?
B:Yes, I am. How about you?
A:I’m going, too.
Have you bought your ticket?
B:Not yet.
A:Then you need to give 7,000 Won to Tom ASAP so he can buy the tickets.
B:OK. I will pay Tom right away.
By the way, when does the game start?
A:Game starts at 6:30 p.m., but you need to be there no later than 6:00 p.m.
B:I see. How are you going to get there?
A:I’m going to take the metro.
B:All right. Then, I’ll see you at the ballpark.
[대화/표현 해설] & [대화 듣고 따라 하기]
이제 문장을 하나씩 다시 듣고 따라 하면서 의미를 살펴볼까요?
A:Are you planning on going to the baseball game tonight?
오늘 저녁 야구 경기 보러 갈 계획 있으세요?
* Are you planning on ~ ? : ~할 계획을 하고 있어요?
(예) Are you planning on buying a car? (자동차 살 계획을 하고 계세요?)
* go to the baseball game: 야구 경기를 보러 가다
(예) Can we go to the baseball game? (우리 야구 경기 보러 갈 수 있어요?)
B:Yes, I am. How about you?
네. 당신은 어떠세요?
A:I’m going, too.
저도 갈 겁니다.
Have you bought your ticket?
입장권은 구입하셨어요?
* Have you bought ~ ?: ~을 이미 구입하셨어요? ~을 이미 샀나요? 무엇을 돈을 주고 사다는 단어 ‘buy’의 과거, 과거분사형이 ‘bought’이지요. Have you bought ~? 와 같이 현재완료형 문장은 과거부터 현재까지 일어난 일을 표현하는 말입니다.
B:Not yet.
아직 안 했어요.
* Not yet. 아직 ~하지 않았다, 아직 ~이 아니다. 여기서는 아직 내 입장권을 구입하지 않았다, 즉 “I haven’t bought my ticket yet.” 을 줄인 말이지요.
A:Then you need to give 7,000 Won to Tom ASAP so he can buy the tickets.
그럼 탐한테 가능한 한 빨리 7천원을 주세요. 탐이 입장권을 살 수 있게요.
* ASAP: 가능한 한 빨리, 즉 ‘as soon as possible’을 줄인 말로, 발음은 ‘에이쌮’입니다.
B:OK. I will pay Tom right away.
알겠어요. 지금 바로 탐한테 돈을 줄게요.
* right away: 당장, 바로
By the way, when does the game start?
그런데 경기가 언제 시작되죠?
A:Game starts at 6:30 p.m., but you need to be there no later than 6:00 p.m.
경기는 오후 6시 반에 시작돼요. 그렇지만 늦어도 오후 6시까지는 거기 가있어야 해요.
* no later than ~ : ~보다 늦지 않게, 늦어도 ~까지는
(예) You have to be there no later than 7:00 a.m. (당신은 늦어도 아침 7시까지 거기에 가 있어야 합니다.)
(예) Please be there no later than 5:00 p.m. (늦어도 오후 다섯 시까지는 거기 가 계세요.)
B:I see. How are you going to get there?
알았어요. 거기 어떻게 가실 건가요?
A:I’m going to take the metro.
지하철을 탈 겁니다.
* take the metro: 지하철을 타다
B:All right. Then, I’ll see you at the ballpark.
좋아요. 그럼 야구경기장에서 봐요.
* ballpark: 야구장
[미니 대화]
이제 대화 내용 중에서 “”라는 표현을 활용해서 영어로 간단히 대화를 주고 받는 연습을 해볼까요?
A: Are you going to the ballpark tonight?
B:No, I won’t be able to make it.
A:오늘 밤 야구경기장에 가실 건가요?
B:아뇨, 저는 가기 힘들 것 같아요.
* * * * *
A:Are you going to the baseball game tonight?
B:Yes, I am. Are you going, too?
A:오늘 밤 야구 경기 보러 가실 건가요?
B:네, 갈 겁니다. 당신도 가세요?
* * * * *
A:I regret that I won’t be able to make it to the ballpark this evening.
B:That’s okay. You can join us next time.
A:저는 오늘 저녁 야구경기장에 못 갈 것 같은 데 미안합니다.
B:괜찮아요. 다음에 우리하고 같이 가면 되죠.
[한국말을 영어로]
이제 여러분들께서 한국말 표현을 영어로 바꿔서 말해보는 시간입니다.
오늘 저녁 야구 경기 보러 갈 계획이세요?
Are you planning on going to the baseball game tonight?
네. 당신은 어떠세요?
Yes, I am. How about you?
저도 갈 겁니다.
I’m going, too.
입장권은 구입하셨어요?
Have you bought your ticket?
아직 안 했어요.
Not yet.
그럼 탐한테 가능한 한 빨리 7천원을 주세요. 탐이 입장권을 살 수 있게요.
Then you need to give 7,000 Won to Tom ASAP so he can buy the tickets.
알겠어요. 지금 바로 탐한테 돈을 줄게요.
OK. I will pay Tom right away.
그런데 경기가 언제 시작되죠?
By the way, when does the game start?
경기는 오후 6시 반에 시작돼요. 그렇지만 거기 오후 6시 이전에 가있어야 해요.
Game starts at 6:30 p.m., but you need to be there no later than 6:00 p.m.
알았어요. 거기 어떻게 가실 건가요?
I see. How are you going to get there?
지하철을 탈 겁니다.
I’m going to take the metro.
좋아요. 그럼 야구경기장에서 봐요.
All right. Then, I’ll see you at the ballpark.