A: John, I wish I could trade my job with yours.
J: Oh really? You think you want to switch with me?
A: Yeah, I wish I could travel to a different country once a month.
J: Trust me, it's no picnic. I'm telling you, my job is no picnic.
A: Oh? What makes it so tough?
J: There's a ton of paperwork to wade through, mandatory trainings to complete, and various exams to pass just to get those certifications. And don't even get me started on the endless reports I have to submit. Plus, there's the constant juggling act of managing people here while also keeping an eye on things from afar. And then, add in dealing with difficult people on top of all that? Not exactly a walk in the park.
제가 John에게 직업을 맞바꾸고 싶다고 했더니, 자신이 하고 있는 일이 쉬운 일이 아니라고 했는데요, 쉬운 일이 아니라는 표현을 소풍이 아니라고 했습니다.
It's no picnic.
호락호락하지 않아요.
It’s no picnic.
비슷한 표현으로
Not exactly a walk in the park.
공원을 산책하는 일이 아닙니다.
Not exactly는 상대방이 말한 것과 내 입장은 다르다는 표현을 하고 싶을 때 쓸 수 있습니다.
You want to switch jobs with me?
나와 직업을 맞바꾸고 싶나요?
It's no picnic.
싶지 않아요. 호락호락하지 않아요.
It isn’t easy.
This isn’t a piece of cake.
It's no picnic. 쉬운 일이 아닙니다. It’s no picnic. 표현 기억하시면서 오늘의 대화 느린 속도로 들어보겠습니다.
A: I wish I could trade my job with yours.
J: Oh really? You think you want to switch with me?
A: Yes, I wish I could travel to a different country once a month.
J: Trust me, it's no picnic. I'm telling you, my job is no picnic.
A: Oh? What makes it so tough?
J: There's a ton of paperwork to wade through, mandatory trainings to complete, and various exams to pass just to get those certifications. And don't even get me started on the endless reports I have to submit. Plus, there's the constant juggling act of managing people here while also keeping an eye on things from afar. And then, add in dealing with difficult people on top of all that? Not exactly a walk in the park.
대화 해석해 보겠습니다.
I wish I could trade my job with yours.
당신과 직업을 바꾸면 좋을 것 같아요.
I wish I could travel to a different country once a month.
나도 한 달에 한 번씩 다른 나라로 여행을 갈 수 있다면 좋겠어요.
Trust me, it's no picnic.
나를 믿어요. 이건 정말 쉬운 일이 아닙니다.
I'm telling you, my job is no picnic.
I'm telling you. 정말 입니다. 진짜 입니다. I’m telling you. 뒤에 나오는 문장을 강조할 때 쓸 수 있습니다.
I'm telling you, my job is no picnic.
정말 내가 하는 일은 호락호락하지 않아요.
Not exactly a walk in the park.
공원을 산책하는 일 같은 게 전혀 아닙니다.
쉽지 않은 일
Not exactly a walk in the park. It's no picnic. 표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.
A: I wish I could trade my job with yours.
J: Oh really? You think you want to switch with me?
A: Yeah, I wish I could travel to a different country once a month.
J: Trust me, it's no picnic. I'm telling you, my job is no picnic.
A: Oh? What makes it so tough?
J: There's a ton of paperwork to wade through, mandatory trainings to complete, and various exams to pass just to get those certifications. And don't even get me started on the endless reports I have to submit. Plus, there's the constant juggling act of managing people here while also keeping an eye on things from afar. And then, add in dealing with difficult people on top of all that? Not exactly a walk in the park.
Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 It's no picnic. 쉽지 않은 일
Not exactly a walk in the park. 호락호락하지 않은 일을 영어로 표현해 봤습니다.
[VOA 매일 영어] 쉬운 일이 아닙니다. It’s no picnic.
Your browser doesn’t support HTML5
회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 쉬운 일이 아니라는 표현 배워보겠습니다. 대화 들어보시죠.