Welcome to ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.
오늘 배워볼 영어 표현은 How are you holding up?입니다.
If your friend asks you how you’re holding up, what does your friend mean? Let’s find out but first we will listen to today’s conversation. Listen carefully. 그럼 오늘의 대화를 들어보면서 ‘How are you holding up?’가 무슨 뜻인지 알아 보겠습니다. 잘 들어보세요. Listen carefully.
How are you holding up?
Jason: I’m sorry to hear that your grandfather passed away yesterday. How are you holding up?
Jen: It’s tough but I’m doing okay. I’m more concerned about my parents. They are having a tough time holding up.
Jason: Oh, I see.
본문에서 Jason이 제게 “I’m sorry to hear that your grandfather passed away yesterday. How are you holding up? 어제 네 할아버지께서 돌아가셨다고 들었어. 마음 아파서 어떡하니?” 라고 묻자 제가 “It’s tough but I’m doing okay. 힘들지만 괜찮아. I’m more concerned about my parents. They are having a tough time holding up. 나는 우리 부모님이 더 신경 쓰여. 무척 힘들어하시거든.”이라고 하네요. 이어 Jason이 “Oh, I see. 아, 그렇구나.”라고 합니다. Now keep today’s expression ‘How are you holding up?’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?
How are you holding up?
Jason: I’m sorry to hear that your grandfather passed away yesterday. How are you holding up?
Jen: It’s tough but I’m doing okay. I’m more concerned about my parents. They are having a tough time holding up.
Jason: Oh, I see.
오늘의 표현은 How are you holding up? 입니다. “How are you holding up?”은 최근에 안 좋은 일이나 힘든 일을 겪은 사람에게 인사로 쓰는 표현입니다. 많이 힘들 텐데 괜찮은가, 견뎌 낼 만 한가라고 물으며 위로의 뜻을 전달하는 거죠. ‘How are you holding up?’ is something you would ask someone who has been going through a rough time. This is a more polite way to ask how they are doing in a difficult situation. 최근에 제 친구가 8년 동안 사귄 남자 친구와 헤어졌다고 말하더라고요. 안타까운 마음에 제가 “How are you holding up? 무척 괴로울 텐데 잘 견디고 있니?”라고 물어봤습니다. 오늘 본문에서도 Jason이 저의 할아버지께서 돌아가셨다는 소식에 제게 마음이 아주 아플 텐데 괜찮으냐고 물었죠. “I’m sorry to hear that your grandfather passed away yesterday. How are you holding up?”라고요. 이렇게 어려운 일을 겪은 사람을 만났을 때 쓸 수 있는 표현이 ‘How are you holding up?’ 입니다. Now let me give you some example sentences using today’s expression. 그럼 예문을 통해 오늘 표현에 대해 더 자세히 알아보겠습니다. “I heard you were in a car accident. How are you holding up?” 하면 “차 사고 났다며? 잘 해결되고 있는 거니?”라는 뜻이 됩니다. 또 다른 예를 들어 볼까요? Here is another example. “How are you holding up Paul?”라고 하면 “폴, 어떻게 견뎌내고 있니?”라는 뜻이 됩니다. ‘How are you holding up?’라는 표현 잘 기억하시고요. 오늘의 대화를 마지막으로 들어보겠습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time.
How are you holding up?
Jason: I’m sorry to hear that your grandfather passed away yesterday. How are you holding up?
Jen: It’s tough but I’m doing okay. I’m more concerned about my parents. They are having a tough time holding up.
Jason: Oh, I see.
Let’s review what we have learned today. ‘How are you holding up?’ is something you would ask someone who has been going through a rough time. HOW ARE YOU HOLDING UP? Now try using this expression on your own. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!