Welcome to ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.
오늘의 표현은 learn the ropes입니다.
What does it mean to learn the ropes? Let’s find out, but first we will listen to today’s conversation. Listen carefully. 그럼 오늘의 대화를 통해 ‘learn the ropes’가 무슨 뜻인지 알아 보겠습니다. 잘 들어보세요.
Learn the ropes
Jen: How’s your new job?
Jason: So far so good. I have a lot to learn though.
Jen: Don’t worry. It can take quite a while for a new employee to learn the ropes in a big office.
Jason: Yeah, you’re right. Luckily, I’m going through office training and hopefully it shouldn’t take me too long to learn the ropes.
오늘 본문에서 제가 “How’s your new job? 새 직장이 어때?”라고 묻자, Jason이 “So far so good. I have a lot to learn though. 아직까지는 괜찮아, 하지만 배워야 할 게 많아.” 라고 답합니다. 이어 제가 “Don’t worry. It can take quite a while for a new employee to learn the ropes in a big office. 걱정 마. 원래 큰 사무실에 새로 들어가면 요령들을 배우는 데 시간이 좀 걸려.”라고 하자, Jason도 “Yeah, you’re right. Luckily, I’m going through office training and hopefully it shouldn’t take me too long to learn the ropes. 응, 네 말이 맞아. 다행히 사무실에 적응하기 위한 훈련을 받고 있는데, 오래 걸리진 않을거야.”라고 맞장구를 칩니다. Now keep today’s expression, ‘learn the ropes’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?
Learn the ropes
Jen: How’s your new job?
Jason: So far so good. I have a lot to learn though.
Jen: Don’t worry. It can take quite a while for a new employee to learn the ropes in a big office.
Jason: Yeah, you’re right. Luckily, I’m going through office training and hopefully it shouldn’t take me too long to learn the ropes.
Today’s expression is learn the ropes. If you learn the ropes, you learn how to do something properly. It may be for a particular job or activity. 단어 ‘learn’은 ‘배우다’라는 뜻이고 rope는 ‘밧줄’이죠. 그런데 rope를 복수형으로 바꾸고, 앞에 정관사 the를 붙여서 ‘the ropes’가 되면, '방법, 요령, 비결'이라는 뜻입니다. 따라서 ‘learn the ropes’하면 ‘무엇에 대해 제대로 배우다, 요령을 익히다’라는 의미가 됩니다. You can use this expression in both personal and business conversations. 이 표현은 일상의 대화나 사업 목적의 회화에서 모두 쓸 수 있는 표현입니다. 오늘 본문에서 Jason이 새 직장에 들어간 모양입니다. Jason이 제게 자기는 아직도 배울게 많다고 하자, 제가 걱정하지 말라며 큰 사무실에서 일하려면 배울 게 많아서 시간이 좀 걸릴 수 있다고 말합니다. “Don’t worry. It can take quite a while for a new employee to learn the ropes in a big office.”라고요. 이렇게 누군가가 어떤 일을 배울 때, 또는 요령을 익힐 때 쓸 수 있는 표현이 바로 ‘learn the ropes’입니다.
Now let me give you some example sentences using today’s expression. 그럼 예문을 통해 오늘 표현을 좀 더 자세히 알아보겠습니다.
“It would be good if you can learn the ropes from Tom because he has been doing this job for a long time.” 라는 문장은 “너는 톰에게 요령을 배우면 좋을 거야. 그는 오랫동안 이 일을 했거든.”이란 뜻입니다. Here is another example. “Esther learns the ropes so quickly.” 이 문장에도 오늘 배운 표현이 들어있는데요. “애스더는 요령을 굉장히 빨리 익히는 편이네.” 라고 해석할 수 있습니다. ‘Learn the ropes’ 이 표현 잘 기억하시고요. 마지막으로 오늘의 대화를 다시 한 번 들어보겠습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time. Listen carefully.
Learn the ropes
Jen: How’s your new job?
Jason: So far so good. I have a lot to learn though.
Jen: Don’t worry. It can take quite a while for a new employee to learn the ropes in a big office.
Jason: Yeah, you’re right. Luckily, I’m going through office training and hopefully it shouldn’t take me too long to learn the ropes.
Let’s review what we have learned today. If you learn the ropes, you learn how to do something properly. It may be for a particular job or activity. LEARN THE ROPES. Now try using this expression on your own. 지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!