27강. 오늘 출근 못해요
- Summary
‘Let’s Learn English’는 미국인들의 일상을 담은 동영상을 보고, 따라 하면서, 영어 단어와 말하기를 배우는 코너 입니다. 아나가 아픕니다. 그래서 직장 상사와 의사에게 전화하죠. 그들은 아나에게 어떻게 하라고 할까요? 아나는 조언에 따를까요?
- Conversation
Anna: Hello! I am sure that today, in Washington, D.C,. there are a lot of great things to do. But I am not doing any of them. I am sick. Right now, I'm going to call my boss and tell her I cannot come in to work.
아나: 안녕하세요! 오늘 워싱턴 DC에 멋진 할일이 많다는거 확실해요. 하지만 그중에 아무것도 안할거예요. 저 아프거든요. 지금 직장 상사한테 전화해서 일하러 못간다고 말할겁니다.
Caty: Hello?
케이티: 여보세요?
Anna: Ms. Weaver, Hi. I can’t come to work today.
아나: 위버 여사, 안녕하세요, 오늘 출근 못하겠어요.
Caty: Why not? What is wrong?
케이티: 왜요? 무슨 일이죠?
Anna: Well, yesterday I felt fine.
아나: 음, 어제는 기분이 괜찮았어요.
Anna: In the morning, I painted for hours. In the afternoon, I cut wood. Then, I built a fire.
아나: 아침에 몇 시간 동안 그림을 그렸고요. 오후에는 장작을 팼어요. 그리고 불을 피웠죠.
Caty: Anna, what do you mean? Why can’t you come to work today?
케이티: 아나, 무슨 말이에요? 왜 오늘 일하러 못 온다는 거죠?
Anna: I do not feel well. I think I’m sick.
아나: 기분이 안좋아요. 아픈 것 같아요.
Caty: I’m sorry to hear that. I was sick last week, too. I had the flu.
케이티: 그거 안됐군요. 저도 지난주에 아팠어요. 독감에 걸렸죠.
Anna: (sneezes) What did you do?
아나: (재채기한다) 그래서 어떻게 하셨어요?
Caty: I slept a lot and I drank a lot of water. Do you have a doctor?
케이티: 많이 자고 물도 많이 마셨어요. 아는 의사 있어요?
Anna: Yes, I do.
아나: 네, 있어요.
Caty: You should call your doctor. And get lots of rest!
케이티: 의사한테 전화하셔야 돼요. 그리고 휴식 많이 취하시고요.
Anna: Thanks, Ms. Weaver. I’ll call right now. I'm calling my doctor.
아나: 감사합니다, 위버 여사. 지금 바로 전화할게요. 의사한테 전화하는 중이에요.
Dr. Bennett: (to herself) Now, where does this thing go?
베넷 박사: (독백) 자, 이건 어디로 가야하지?
Dr. Bennett: Hello. This is Dr. Bennett. How can I help you?
베넷 박사: 여보세요. 베넷 박사입니다. 무엇을 도와드릴까요?
Anna: Hello, Dr. Bennett. This is Anna.
아나: 여보세요, 베넷 박사님. 저 아나에요.
Dr. Bennett: Oh, Hi, Anna. How can I help you?
베넷 박사: 오, 안녕하세요, 아나. 어떻게 도와드릴까요?
Anna: I think I’m sick.
아나: 저 아픈 것 같아요.
Dr. Bennett: Let me ask you a couple of questions. Do you have a sore throat?
베넷 박사: 몇 가지 물어볼게요. 목 아파요?
Anna: Yes. I have a sore throat.
아나: 네. 목 아파요.
Dr. Bennett: Do you have a cough?
베넷 박사: 기침해요?
Anna: Yes. I have a cough.
아나: 네, 기침해요.
Dr. Bennett: When did you start feeling sick?
베넷 박사: 언제 아프기 시작했죠?
Anna: This morning. Yesterday I felt great. In the morning I painted, for hours - in the afternoon I cut wood –
아나: 오늘 아침이요. 어제는 기분이 정말 좋았어요. 아침에 몇 시간동안 그림을 그렸고요, 오후에는 장작을 팼고…
Dr. Bennett: Excuse me, Anna. But I don’t need to know all that. Do you have a fever?
베넷 박사: 잠깐만요, 아나. 제가 그걸 다 알 필요 없어요. 열이 있나요?
Anna: Oh. My thermometer says 125 degrees?! What??
아나: 아, 체온계를 보니 화씨125도인데요?! 뭐죠??
Dr. Bennett: Yeah, that’s not right.
베넷 박사: 네, 그거 정상 아니네요.
Anna: Oh. Wait. The thermometer was in my hot cup of coffee.
아나: 오, 기다려보세요. 체온계가 뜨거운 커피 속에 있었어요.
Dr. Bennett: Please take it again, Anna.
베넷 박사: 부디 다시 재 보세요, 아나.
Anna: Okay, the thermometer says 100.5 degrees.
아나: 알겠습니다. 체온계에 화씨100.5도로 나오네요.
Dr. Bennett: 100.5 degrees is not too high. I want you to drink lots of water. Rest in bed and get lots of sleep.
베넷 박사: 100.5도면 그리 높지 않은걸요. 물 많이 마시세요. 침대에서 쉬면서 잠도 많이 자고요.
Anna: That is what my boss said to do. Um, Dr. Bennett, when can I go to work?
아나: 그게 직장상사가 말했던 거예요. 음, 베넷 박사님, 저 언제 출근할 수 있을까요?
Dr. Bennett: Don’t go to work for a couple of days.
베넷 박사: 며칠동안 일하러 가지 마세요.
Anna: Yes! I mean, I don’t want to make my co-workers sick.
아나: 좋아요! 그러니까, 동료들까지 아프게 만들고 싶지 않아서요.
Dr. Bennett: That’s right. Call me back in a couple of days.
베넷 박사: 맞아요. 며칠 뒤에 다시 전화주세요.
Anna: I will, Dr. Bennett. And thanks.
아나: 그럴게요, 베넷 박사님. 감사합니다.
Anna: Well, you heard the doctor – no work for a couple of days. I need water, sleep and um … lots of movies! Well, the doctor didn’t say anything about movies. But it can’t hurt! Until next time!
아나: 음, 의사 말씀 들으셨죠? 며칠 동안 출근 안하는 거예요. 물이 필요하고, 수면과, 그리고…영화도 많이 있어야죠! 아, 의사가 영화에 대해서는 아무것도 말하지 않았죠. 하지만 나쁠거 없잖아요! 다음 시간까지 (안녕)!
- Speaking
이번 강좌에 새로 나오는 단어들을 배웁니다. 동사의 불규칙 과거형들도 살펴봅니다.
- Pronunciation
영어에는 두 가지 질문 형태가 있습니다. WH로 시작하는 질문들과, Yes/No로 답할 수 있는 질문들에 대해서 배웁니다.