북한은 남한이 최근 인도주의적 차원의 대북지원을 중단한데 대한 보복조치로 다음달에 열릴 예정이던 남북 이산가족 상봉행사를 취소했습니다. 남한은 2주전 북한이 미사일 시험발사를 강행한데 따라, 북한에 대한 쌀과 비료지원을 보류하고 있습니다.
**************
앞서 북한은 남한이 북한의 미사일 시험발사에 대한 대응조치로 대북한 지원을 중단한데 대해, 그 대가를 치르게 될 것이라고 경고한 바 있습니다. 북한은 19일, 그같은 발언을 실천에 옮겼습니다. 북한은 오는 8월 15일 광복절 기념일에 열릴 예정이던 이산가족 특별 화상상봉 행사를 취소하고, 금강산 면회소 건설도 할 수 없게됐다고 밝혔습니다.
북한 텔레비전 방송의 아나운서는 남한정부가 인도주의적 차원의 지원을 불순한 목적에 악용하고있어, 양측간에 더 이상 인도적 문제가 존재하지 않게 됐다고 말했습니다. 이 같은 상황에서 북한은 이산가족 상봉이 불가능한 것으로 본다고 북한 아나운서는 말했습니다.
지난 1950년에 발발해 1953년에 끝난 6.25 전쟁은 수백만명의 이산가족을 양산했습니다. 이들 이산가족은 남북한을 가로막는 휴전선으로 인해, 수 십년 동안 서로의 안부조차 제대로 알지 못하고 지내왔습니다. 아직까지 한반도가 기술적으로 전시상태에 있는 가운데, 남북한간의 관계개선을 위한 노력에서 주로 나이 많은 고령의 이산가족들을 위한 제한적인 상봉행사가 그 기축이 돼왔습니다.
그러나 지난 7월 5일 북한이 남한의 경고에도 불구하고, 여러 발의 미사일을 시험발사함으로써 남북한관계는 급속히 냉각됐습니다. 남한은 빈곤에 허덕이는 북한에 대한 식량과 비료지원을 중단하고, 군사회담을 개최하자는 북한측 제안을 거부했으며, 북한의 미사일 시험발사를 규탄하는 유엔 안전보장이사회의 대북한 결의안 채택을 지지했습니다. 북한은 이 같은 남한의 행동을 가리켜 비 인도주의적이며, 비 민족주의적이라고 비판했습니다.
남한 이산가족 상봉 추진단체를 이끌고 있는 김영권 씨는 북한이 이산가족 상봉행사를 취소한데 대해, 그다지 놀라지 않았다고 말했습니다.
김영권 씨는 북한은 이산가족 상봉을 항상 남한으로부터 식량지원 등 양보를 얻어내기위한 수단으로 사용해왔다고 말했습니다.
남한은 북한의 미사일 시험발사이후 취하고 있는 강경자세를 누그러 뜨리려는 조짐을 보이지 않고 있습니다. 남한정부 관리들은 북한이 더 이상 미사일을 발사하지 않고, 북한 핵 계획 종식을 위한 6자회담에 복귀한다면 상황이 개선될 것이라고 말했습니다. 그러나 남한과 미국은 북한이 계속해서 6자회담에 불참할 경우, 북한을 제외하고, 러시아, 중국, 일본과 만나는 5자회담을 개최할 용의가 있다고 말하고 있습니다.
북한은 미국이 대북한 금융제재 조치를 해제해야만 6자회담에 복귀할 것이라며, 지난해 9월이후 6자회담 참가를 거부하고 있습니다. 미국정부는 북한이 돈 세탁 등 불법 금융활동을 했기 때문에 북한에 대해 제재조치를 취한 것이라며, 북한 핵 계획 종식을 위한 6자회담과 대북한 제재조치는 별개의 사안이라고 말하고 있습니다.
(영문)
In a retaliatory swipe over South Korea's punitive measures against Pyongyang, North Korea has canceled reunions scheduled for next month between families separated since the 1950s Korean War. The move is the latest blow to inter-Korean cooperation since Pyongyang test-fired a series of missiles two-weeks ago.
North Korea followed through on its earlier warning that South Korea "would pay" for suspending aid shipments to the North in response to Pyongyang's missile launches.
Pyongyang has canceled video reunions between separated families in the two Koreas, which were scheduled for next month. The announcement was broadcast on North Korean television.
The announcer says humanitarian issues "have ceased to exist" between North and South, because Seoul is using humanitarian aid for "impure purposes." Under those circumstances, he says the North views reunions of separated families as impossible.
Millions of families were split by the three-year Korean War, which ended in 1953, and have been barred from crossing the armed border dividing the two countries. Limited reunions, mainly for elderly Koreans, have been the centerpiece of attempts to thaw relations between the two countries, which technically remain at war.
But the North-South relationship took a turn for the worse after Pyongyang defied South Korean warnings and on July 5 tested several missiles. Besides freezing food and fertilizer aid to the impoverished North, South Korea rejected military talks with Pyongyang, and backed a U.N. resolution condemning the launches. North Korea describes the South's actions as "anti-humanitarian and anti-national."
Kim Young-guan, the head of an advocacy group for separated families here in Seoul, says he is not very surprised by the announcement.
He says North Korea has always used the family reunions as a tool to extract food and other material concessions from South Korea.
South Korea shows no sign of softening its response over the North Korean missile tests.
Officials in the South say Pyongyang can improve its situation by not testing any more missiles, and by returning quickly to six-nation talks aimed at ending its nuclear weapons programs.
South Korea and the United States say they would be willing to meet in a five-nation format with Russia, China, and Japan, rather than let North Korea's boycott keep the talks on indefinite hold.
Pyongyang has refused to return to the talks since last September, saying first the United States should lift sanctions imposed against North Korean businesses for alleged money laundering. Washington says the sanctions are legal matters separate from the North's unfulfilled pledge to end its nuclear programs.