[VOA 매일 영어] 내가 판단할 일 입니다. I’ll be the judge of that.

Your browser doesn’t support HTML5

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 내가 판단할 일이다. 내가 결정할 일이라는 표현 배워보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 내가 판단할 일이다. 내가 결정할 일이라는 표현 배워보겠습니다. 대화 들어보시죠.

A: John, are you feeling okay? You don't look good. You might want to see a doctor.

J: Oh, please. Let me be the judge of that. I've had a long week, that's all.

A: It might be more than just fatigue.

J: I appreciate your concern, but I know my body. I'll be the judge of whether I need to see a doctor or not.

A: What if it's something serious?

J: I highly doubt it. I just need some rest, and I'll be back to my normal self.

A: Well, if you say so. But don't wait too long if things don't improve.

J: Thanks for looking out for me. But really, I'll be the judge of that.

John이 아파 보여서 병원에 가보라고 했더니, 내가 판단할 일이라는 대답이 돌아왔습니다.

I'll be the judge of that.

내가 그것의 재판관이 될 것이다. 그러니까 내가 판단할 문제라는 뜻입니다.

I'll be the judge of that.

내가 판단할 일 입니다.

당신이 판단할 일 입니다.

You’ll be the judge of that.

당신이 판단 하세요.

You are the judge of that.

내가 판단 합니다.

I’m the judge of that.

내가 판단할 일 입니다.

I’ll be the judge of that.

I'll be the judge of whether I need to see a doctor or not.

내가 의사를 만날지 안 만날지 내가 판단할 일 입니다.

I’ll be the judge of that. 내가 판단할 일 입니다. 표현 기억하시면서 오늘의 대화 느린 속도로 들어보겠습니다.

A: Are you feeling okay? You don't look good. You might want to see a doctor.

J: Oh, please. Let me be the judge of that. I've had a long week, that's all.

A: It might be more than just fatigue.

J: I appreciate your concern, but I know my body. I'll be the judge of whether I need to see a doctor or not.

A: What if it's something serious?

J: I highly doubt it. I just need some rest, and I'll be back to my normal self.

A: Well, if you say so. But don't wait too long if things don't improve.

J: Thanks for looking out for me. But really, I'll be the judge of that.

대화 해석해 보겠습니다.

Are you feeling okay?

괜찮아요?

You don't look good.

좋아 보이지 않아요.

You might want to see a doctor.

의사를 만나는 게 좋을 것 같아요.

Let me be the judge of that.

내가 판단하게 해 주세요.

I'll be the judge of that.

내가 판단할 일 입니다.

I've had a long week, that’s all.

힘든 한 주를 보냈습니다. 그게 다예요.

Long week긴 한주라는 말은 힘들고 피곤한 한 주였다는 뜻 입니다.

It’s been a long week.

이번주는 힘들었어요.

It’s been a long week.

I’ve had a long week.

힘든 한 주를 보냈습니다.

It might be more than just fatigue.

피로함 이상인 것 같습니다.

I appreciate your concern, but I know my body.

당신의 걱정은 감사하지만, 나는 내 몸을 알아요.

I'll be the judge of whether I need to see a doctor or not.

내가 의사를 만날지 안 만날지 내가 판단할 일 입니다.

Thanks for looking out for me.

챙겨줘서 고맙습니다.

But really, I'll be the judge of that.

그러나 정말, 내가 판단할 일 입니다.

I’ll be the judge of that. 내가 판단할 일 입니다. 표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.

A: Are you feeling okay? You don't look good. You might want to see a doctor.

J: Oh, please. Let me be the judge of that. I've had a long week, that's all.

A: It might be more than just fatigue.

J: I appreciate your concern, but I know my body. I'll be the judge of whether I need to see a doctor or not.

A: What if it's something serious?

J: I highly doubt it. I just need some rest, and I'll be back to my normal self.

A: Well, if you say so. But don't wait too long if things don't improve.

J: Thanks for looking out for me. But really, I'll be the judge of that.

Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 I’ll be the judge of that. 내가 판단할 일 입니다. 내가 그것의 판사가 되겠다는 말은 내가 결정할 일이라는 뜻이라는 것 배웠습니다.