[VOA 매일 영어 플러스] 이것으로 사이가 멀어지고 싶지 않아요.

Your browser doesn’t support HTML5

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 사람과 소원해지다. 가깝게 지내다가 사이가 멀어지는 것을 영어로 표현해 보겠습니다.

J: There's something I've been wanting to talk to you about. It's a bit awkward, but I don't want to have a falling out over this.

A: Oh, sure. What's going on, John? You can always be honest with me.

J: Last time I lent you my car, it came back with a few scratches, and I noticed the gas tank was almost empty.

A: Oh, I'm really sorry about that. I don't want to have a falling out over this either.

존이 할말이 있다며 이 문제로 사이가 멀어지고 싶지 않다고 했습니다.

I don’t want to have a falling out over this.

I don’t want us to have a falling out over this.

우리는 이 문제로 소원해졌습니다.

We’ve fallen out over this.

Fall out with someone over something

어떤 문제로 어떤 사람과 사이가 멀어지다는 뜻입니다.

I don't want to have a falling out over this with you either.

나도 이것으로 당신과 사이가 멀어지고 싶지 않아요.

There's something I've been wanting to talk to you about.

이 말을 하고 싶어했어요.

보통 우리가 어떤 사람에게 어떤 말을 하고 싶어했다. 당신에게 이 말을 꼭 하고 싶어했다. 이렇게 말씀하시면 됩니다.

I’ve been wanting to talk to you.

It's a bit awkward, but I don't want to have a falling out over this.

It's a bit awkward. 약간 어색합니다.

But I don’t want to have a falling out over this.

그러나 이것으로 사이가 멀어지고 싶지 않아요.

Last time I lent you my car, it came back with a few scratches, and I noticed the gas tank was almost empty.

지난번 내가 차를 당신에게 빌려줬을 때, 차에 흠집이 생겼고, 연료도 거의 바닥이 돼 돌아왔습니다.

I don't want to have a falling out over this with you either.

나도 당신과 사이가 멀어지고 싶지 않아요.

I don’t want to have a falling out over this. 이것으로 사이가 멀어지고 싶지 않아요.