[VOA 매일 영어] 더 이상 할 말이 없습니다.

Your browser doesn’t support HTML5

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 더 이상 할 말이 없습니다. 이상입니다. 영어로 어떻게 표현하는지 배워보겠습니다. 대화 들어보시죠.

J: Your Honor, the evidence is pretty clear. My client is innocent. I rest my case.

A: Can you summarize the key pieces of evidence?

J: Certainly. We have an alibi confirmed by multiple witnesses, as well as security footage showing my client was elsewhere at the time of the alleged crime.

방금 들으신 대화는 법정에서 변호사가 자신의 의뢰인은 무고하다며 명확한 증거가 있다고 하면서, 이상입니다. 더 이상 할 말 없다고 말했습니다.

I rest my case.

Your Honor, my client is innocent.

재판장님, 제 의뢰인은 죄가 없습니다.

The evidence is pretty clear.

증거가 명백합니다.

I rest my case.

이상입니다.

법정에서도 쓰이는 이상입니다. I rest my case. 일상 생활에서는 어떻게 쓰이는지 들어보시죠.

J: I already explained that to David. I don't have anything more to say. I rest my case.

A: John, come on, you can’t just leave it like that! He’s still confused.

J: I get that, but I went over everything in detail. If he didn’t get it, that’s on him at this point.

John이 데이빗에게 이미 설명했다며, 더 이상 할 말이 없다는 표현 이렇게 말했습니다.

I rest my case.

이상입니다. 더 이상 할 말 없습니다.

오늘 대화에서 비슷한 표현 나왔습니다.

I don't have anything more to say.

계속해서 I rest my case. 이상입니다. 더 이상 할 말 없습니다. 비슷한 표현들 보겠습니다.

I've said all I need to say.

My argument is complete.

There's nothing more to add.

I’m done with this discussion.

I've laid out everything I can.

그럼, 여기서 느린 속도로 오늘의 대화 들어보겠습니다.

J: I already explained that to David. I don't have anything more to say. I rest my case.

A: John, come on, you can’t just leave it like that! He’s still confused.

J: I get that, but I went over everything in detail. If he didn’t get it, that’s on him at this point.

대화 해석해 보겠습니다.

I already explained that to David.

나는 이미 데이빗에게 설명했어요.

I don't have anything more to say.

더 이상 할 말이 없습니다.

I rest my case.

이상입니다.

You can’t just leave it like that!

그렇게 내버려 두면 안됩니다.

He’s still confused.

그는 아직도 헷갈리고 있어요.

I went over everything in detail.

나는 모든 것을 자세히 검토했어요.

If he didn’t get it, that’s on him at this point.

만약에 그가 이해하지 못했다면, 이 시점에서는 그의 탓입니다.

I rest my case. 이상입니다. 표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.

J: I already explained that to David. I don't have anything more to say. I rest my case.

A: Come on, you can’t just leave it like that! He’s still confused.

J: I get that, but I went over everything in detail. If he didn’t get it, that’s on him at this point.

VOA 매일 영어는 VOA 매일 영어 플러스로 VOA Korea 유튜브 채널에서 영상으로도 만나실 수 있습니다.

Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 I rest my case.

이상입니다.

I don't have anything more to say.

I've said all I need to say.

There's nothing more to add. 더 이상 할 말 없다는 표현 배웠습니다.