[VOA 매일 영어 플러스] 모두 힘을 합쳐야 합니다.

Your browser doesn’t support HTML5

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 모든 선원은 갑판위로 나오라는 표현이 모두 힘을 합쳐야 한다는 뜻이라는 것 배우도록 하겠습니다.

[대화]

J: Do you know when the union meeting is?

A: It's next week, but honestly, I don't think I can make it.

J: No, we need all hands on deck. We need to figure out how to negotiate our contract.

A: I understand the importance of it, but I've got this family event I can't miss.

J: I'll see what I can do. But if you can make it, even for part of the meeting, it would be really helpful.

A: I'll do my best to attend, even if it means arriving a bit late. I realized that our contract negotiations are crucial, and I want to do my part.

모두 힘을 합쳐야 한다.

All hands on deck.

All hands모든 손들이 on deck 갑판위로, 그러니까 바다에서 위기를 맞았을 때, 선장이 선원들에게 갑판으로 올라와 모두 위기를 함께 극복하자는 표현입니다.

모두 힘을 합쳐야 한다.

All hands on deck.

[대화 해석]

Do you know when the union meeting is?

노조 회의가 언제 있는지 알아요?

It's next week, but honestly, I don't think I can make it.

다음 주입니다. 그러나 사실 저는 참석 못 할 것 같습니다.

We need all hands on deck.

우리는 모두의 힘이 필요합니다. 모두 힘을 합쳐야 합니다.

I'll see what I can do.

한 번 알아볼게요. 방법을 한 번 찾아볼게요.

But if you can make it, even for part of the meeting, it would be really helpful.

그러나 회의에 일부라도 참석하면 도움이 될 겁니다.

I'll do my best to attend, even if it means arriving a bit late.

다소 늦게 도착하더라도 참석하도록 최선을 다하겠습니다.

모두 힘을 합쳐야 합니다. All hands on deck