[대화]
A: How's it going?
J: Not bad, but I've been dealing with this persistent tinnitus lately. It's been driving me a bit crazy.
A: Oh, really? Well, on my end, I should mention that I'm hard of hearing. So, if I ever seem like I'm not catching something, that's why.
J: No worries at all! Thanks for letting me know. My tinnitus can be
pretty distracting too. I rely on lip-reading a lot, and it helps when people face me when they talk.
John이 이명증이 있다고 합니다.
I've been dealing with this persistent tinnitus lately.
최근 끊임없는 이명증을 다루고 있어요.
I have tinnitus.
I have ringing in my ears.
나는 귀에서 소리가 납니다. 이명 증상이 있습니다.
이명 증상이 있으면 청력도 좋지 않겠죠. 나는 귀가 어둡습니다.
I’m hard of hearing.
[대화 해석]
I've been dealing with this persistent tinnitus lately.
최근 끊임없는 이명증을 상대하고 있어요.
On my end, I should mention that I'm hard of hearing.
On my end내 쪽에서는, I'm hard of hearing. 나는 귀가 어둡습니다.
My tinnitus can be pretty distracting, too.
내 이명증도 상당히 방해가 됩니다.
I rely on lip-reading a lot, and it helps when people face me when they talk.
I rely on lip-reading a lot.
나는 입술 읽기에 많이 의존합니다.
It helps when people face me when they talk.
사람들이 얘기할 때 얼굴을 내게 마주하면 도움이 됩니다.
귀가 잘 안 들립니다. I’m hard of hearing.