‘supermarket’ 또는 ‘grocery’ 라고 불리는 미국의 대형 식품점에는 온갖 종류의 식료품과 간식 거리가 진열대에 가득 쌓여 있지요. 요즘에는 세계 각국에서 수입되는 제품들도 많아서 제가 어렸을 때보다 그 종류가 훨씬 더 많아졌다는 것을 느낄 수 있습니다. 이름이 생소한 제품도 많지요. 한국에는 미국에서 볼 수 있는 과자들이 대부분 수입이 되어 판매되고 있더군요. 북한에는 어떤 간식 거리들이 있는지 궁금하네요.
우선 오늘의 대화 들어보시죠.
[Dialog]
A: Was that your stomach?
B: Yes, my tummy is growling.
I didn’t have breakfast, and I am starving now.
A: Would you like something to snack on?
B: Yes, please. What do you have?
A: Popcorn, potato chips, and cookies.
B: I’ll have cookies.
A: Sure thing! Would you also like something to drink?
I have sodas, orange juice, coffee and tea.
B: Orange juice, please.
A: Sure.
[대화/표현 해설] & [대화 듣고 따라 하기]
이제 문장을 하나씩 다시 듣고 따라 하면서 의미를 살펴볼까요?
A: Was that your stomach?
당신 배가 그런 거예요?
* stomach: 위장, 배(tummy, belly), 위장을 의미하기도 하지만 아랫배를 포함해서 배의 전체 부분을 말하는 경우가 많습니다.
B: Yes, my tummy is growling.
네, 제 배가 꼬르륵 소리를 내고 있어요.
* tummy: (어린 아이의 말/회화체) 배, 복부
I didn’t have breakfast, and I am starving now.
제가 아침 식사를 못했는데, 지금 배가 많이 고프네요.
* starving: 배가 몹시 고픈, 원래는 ‘굶주리다’는 의미.
A: Would you like something to snack on?
간식 거리 좀 드릴까요?
* snack on ~ : ~을 간식으로 먹다, ~으로 주전부리하다
B: Yes, please.
네, 좀 주세요.
What do you have?
무엇이 있나요?
A: Popcorn, potato chips, and cookies.
팝콘, 포테이토칩, 쿠키가 있어요.
* popcorn: 팝콘은 옥수수, 즉 강냉이에 식용유나 버터를 두르고 뜨거운 팝콘냄비에서 튀겨내지요. 팝콘은 ‘butter salt’라고 해서 버터 맛이 나는 소금 양념을 뿌려서 먹으면 더 맛있지요.
* potato chips: 감자를 종이처럼 얇게 썰어서 바삭하게 튀긴 간식
B: I’ll have cookies.
쿠키를 먹을게요.
A: Sure thing! Would you also like something to drink?
물론이죠! 마실 것도 좀 드릴까요?
* Sure thing!: (회화체 표현) 물론이죠. 그렇고 말고요!
I have sodas, orange juice, coffee and tea.
탄산음료, 오렌지 주스, 커피, 차가 있어요.
B: Orange juice, please.
오렌지 주스를 주세요.
* orange juice: 오렌지 주스를 미국에서는 ‘오렌지 주스’라고 발음하지 않고, ‘아린주-스’처럼 발음하지요. ‘orange’의 끝 발음과 ‘juice’의 첫 발음이 같은 발음이어서 한 번만 발음하기 때문에 그렇습니다. ‘orange juice’ 는 줄여서 OJ라고도 한다고 했죠?
A: Sure.
그럴게요.
[미니 대화]
이제 대화 내용 중에서 “배에서 꼬르륵 소리가 난다”라는 표현을 활용해서 영어로 간단히 대화를 주고 받는 연습을 해볼까요?
A: My stomach is growling. I’m hungry.
B: Let’s go eat lunch.
A: 제 배에서 꼬르륵 소리가 나는군요. 배가 고파요.
B: 점심 먹으러 가요.
* * * * *
A: Your tummy is growling.
B: It’s time for lunch.
A: 당신 배에서 꼬르륵 소리가 나는군요.
B: 점심 시간이에요.
* * * * *
A: I just heard a growl from your stomach.
B: I’m starving. Let’s go to lunch.
A: 방금 당신 배에서 꼬르륵 소리가 나는 걸 들었어요.
B: 배가 많이 고파요. 점심 먹으러 갑시다.
[한국말을 영어로]
이제 여러분들께서 한국말 표현을 영어로 바꿔서 말해보는 시간입니다.
당신 배가 그런 건가요?
Was that your stomach?
네, 제 배가 꼬르륵 소리를 내고 있어요.
Yes, my tummy is growling.
제가 아침 식사를 못했는데, 지금 배가 많이 고프네요.
I didn’t have breakfast, and I am starving now.
간식 거리 좀 드릴까요?
Would you like something to snack on?
네, 그렇게 해 주세요.
Yes, please.
무엇을 갖고 계세요?
What do you have?
팝콘, 포테이토칩, 쿠키가 있어요.
Popcorn, potato chips, and cookies.
쿠키를 먹을게요.
I’ll have cookies.
마실 것도 좀 드릴까요?
Would you also like something to drink?
탄산음료, 오렌지 주스, 커피, 차가 있어요.
I have sodas, orange juice, coffee and tea.
오렌지 주스 한 잔 주세요.
Orange juice, please.
그럴게요. (물론이죠.)
Sure.