J: There's something I've been wanting to talk to you about. It's a bit awkward, but I don't want to have a falling out over this.
A: Oh, sure. What's going on, John? You can always be honest with me.
J: Last time I lent you my car, it came back with a few scratches, and I noticed the gas tank was almost empty.
A: Oh, I'm really sorry about that. I don't want to have a falling out over this either.
존이 할말이 있다며 이 문제로 사이가 멀어지고 싶지 않다고 했습니다.
I don’t want to have a falling out over this.
I don’t want us to have a falling out over this.
우리는 이 문제로 소원해졌습니다.
We’ve fallen out over this.
Fall out with someone over something
어떤 문제로 어떤 사람과 사이가 멀어지다는 뜻입니다.
I don't want to have a falling out over this with you either.
나도 이것으로 당신과 사이가 멀어지고 싶지 않아요.
There's something I've been wanting to talk to you about.
이 말을 하고 싶어했어요.
보통 우리가 어떤 사람에게 어떤 말을 하고 싶어했다. 당신에게 이 말을 꼭 하고 싶어했다. 이렇게 말씀하시면 됩니다.
I’ve been wanting to talk to you.
It's a bit awkward, but I don't want to have a falling out over this.
It's a bit awkward. 약간 어색합니다.
But I don’t want to have a falling out over this.
그러나 이것으로 사이가 멀어지고 싶지 않아요.
Last time I lent you my car, it came back with a few scratches, and I noticed the gas tank was almost empty.
지난번 내가 차를 당신에게 빌려줬을 때, 차에 흠집이 생겼고, 연료도 거의 바닥이 돼 돌아왔습니다.
I don't want to have a falling out over this with you either.
나도 당신과 사이가 멀어지고 싶지 않아요.
I don’t want to have a falling out over this. 이것으로 사이가 멀어지고 싶지 않아요.