연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 이건 확실히 짚고 넘어갈게요. Let me get this straight.


[VOA 매일 영어] 이건 확실히 짚고 넘어갈게요. Let me get this straight.
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:49 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 문제를 확실히 하고 가겠다, 짚고 넘어간다는 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 어떤 문제를 확실히 하고 가겠다, 짚고 넘어간다는 표현 영어로 어떻게 하는지 살펴보겠습니다. 대화 들어보시죠.

A: John, let me get this straight. You're telling me you don't want to get promoted?

J: Yeah, that's right. I mean, I like my job as it is. The idea of more responsibility and pressure just doesn't appeal to me.

A: Let me get this straight. You’d choose working for David over, let’s say, making more money?

J: Yes, in a heartbeat. It's not about the money or the title for me. I'm content where I am.

A: Let me get this straight. You're okay with staying in the same position forever?

J: Not forever, but for now.

John이 승진하고 싶지 않다고 해서, 제가 한번 짚고 넘어가자는 표현 이렇게 했습니다.

Let me get this straight.

이건 확실히 짚고 넘어갈게요.

Let me make sure I have a clear understanding.

어떤 것을 확실히 짚고 넘어가자는 말은 내가 어떤것을 제대로 이해한게 맞는지 확인하자는 뜻입니다.

Let me get this straight.

이건 확실히 짚고 넘어갈게요.

Allow me to clarify.

Let me make sure I understand correctly.

Just to confirm my understanding.

이건 확실히 짚고 넘어 가겠다는 말을 이렇게 시작할 수 있습니다.

If I'm following correctly...

To summarize what you're saying...

So, if I have this right...

Correct me if I'm wrong….

Let me get this straight. 이건 확실히 짚고 넘어갈게요. Let me get this straight. 표현 기억하시면서 오늘의 대화 느린 속도로 들어보겠습니다.

A: Let me get this straight. Are you telling me that you don't want to get promoted?

J: Yeah, that's right. I mean, I like my job as it is. The idea of more responsibility and pressure just doesn't appeal to me.

A: Let me get this straight. You’d choose working for David over, let’s say, making more money?

J: Yes, in a heartbeat. It's not about the money or the title for me. I'm content where I am.

A: Let me get this straight. You're okay with staying in the same position forever?

J: Not forever, but for now.

대화 해석해 보겠습니다.

Let me get this straight.

이건 확실히 짚고 넘어갈게요.

Are you telling me that you don't want to get promoted?

상대방에게 당신 지금 –라고 말하는 겁니까?

Are you telling me that 으로 문장 시작할 수 있습니다.

당신은 나에게 말하는 겁니까?

Are you telling me that you don't want to get promoted?

승진하고 싶지 않다고 말하는 겁니까?

Let me get this straight.

이건 확실히 짚고 넘어갈게요.

You’d choose working for David over, let’s say, making more money?

Let’s say 어떤 상황을 가정할 때 쓸 수 있습니다.

You’d choose working for David over, let’s say, making more money?

더 많은 돈을 버는 것보다 데이빗을 위해 일하는 걸 선택한다고요?

Yes, in a heartbeat.

네, 주저없이, 생각할 것도 없이 그래요.

I'm content where I am.

나는 지금 만족해요.

I’m content.

I’m satisfied.

Let me get this straight.

이건 확실히 짚고 넘어갈게요.

You're okay with staying in the same position forever?

당신은 이 자리에서 영원히 있어도 괜찮아요?

Let me get this straight.

이건 확실히 짚고 넘어갈게요. Let me get this straight. 표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.

A: Let me get this straight. Are you telling me that you don't want to get promoted?

J: Yeah, that's right. I mean, I like my job as it is. The idea of more responsibility and pressure just doesn't appeal to me.

A: Let me get this straight. You’d choose working for David over, let’s say, making more money?

J: Yes, in a heartbeat. It's not about the money or the title for me. I'm content where I am.

A: Let me get this straight. You're okay with staying in the same position forever?

J: Not forever, but for now.

Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 Let me get this straight. 이건 확실히 짚고 넘어갈게요. 내가 어떤것을 제대로 이해한게 맞는지 확인해 보자는 표현 배웠습니다.

XS
SM
MD
LG