연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 속 빈 강정


[VOA 매일 영어] 속 빈 강정
please wait

No media source currently available

0:00 0:04:41 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 겉만 그럴듯하고 실속이 없는 것을 비유할 때 속 빈 강정이라고 합니다. 영어로는 어떻게 표현할까요? 대화 들어보시죠.

A: John, how’s your new employee?

J: Well, he looked good on his resume. But he is all sizzle and no steak.

A: Is he likeable, at least?

J: Not really. He’s lazy and he only talks about his past experiences. You know what they say, “Empty vessels make the most noise.”

A: That’s a letdown. Hopefully, he will get his act together soon.

John에게 새로운 직원이 어떤지 물었더니, 속 빈 강정이라는 대답을 했습니다.

All sizzle and no steak.

빈 수레가 요란하다. 영어 표현은 텅 빈 배가 가장 큰 소음을 낸다라고 합니다.

Empty vessels make the most noise.

먼저 All sizzle and no steak.

sizzle

고기 구울 때 나는 소리 sizzle

and no steak.

그리고 스테이크, 고기는 없다.

그러니까 고기 굽는 소리는 나는데 고기가 없다는 것은 속 빈 강정이라는 말과 같습니다.

빈 수레가 요란하다.

Empty vessels make the most noise.

All sizzle and no steak.

표현 기억하시면서 오늘의 대화 느린 속도로 들어보겠습니다.

A: John, how’s your new employee?

J: Well, he looked good on his resume. But he is all sizzle and no steak.

A: Is he likeable, at least?

J: Not really. He’s lazy and he only talks about his past experiences. You know what they say, “Empty vessels make the most noise.”

A: That’s a letdown. Hopefully, he will get his act together soon.

대화 해석해 보겠습니다.

How’s your new employee?

새로온 신입 사원 어때요?

All sizzle and no steak.

속 빈 강정입니다.

He looked good on his resume.

이력서는 좋아보였어요.

Is he likeable, at least?

그는 적어도 호감은 가나요?

Not really.

별로.

He’s lazy and he only talks about his past experiences.

그는 게으르고, 자신의 지난 경험만 얘기합니다.

You know what they say, “Empty vessel make the most noise.”

그런 말 있잖아요, 빈 수레가 요란하다고.

That’s a letdown.

실망입니다.

Hopefully, he will get his act together soon.

바라건대, 그가 곧 제대로 하길 바래요.

All sizzle and no steak.

Empty vessels make the most noise.

속 빈 강정, 빈 수레가 요란하다.

표현 기억하시면서 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.

A: How’s your new employee?

J: Well, he looked good on his resume. But he is all sizzle and no steak.

A: Is he likeable, at least?

J: Not really. He’s lazy and he only talks about his past experiences. You know what they say, “Empty vessels make the most noise.”

A: That’s a letdown. Hopefully, he will get his act together soon.

VOA 매일 영어는 VOA 매일 영어 플러스로 VOA Korea 유튜브 채널에서 영상으로도 만나실 수 있습니다.

Everyday English VOA 매일 영어, 오늘은All sizzle and no steak.

Empty vessels make the most noise.

속 빈 강정, 빈 수레가 요란하다. 영어로 표현해 봤습니다.

XS
SM
MD
LG