연결 가능 링크

[VOA 매일 영어] 여기까지가 내 한계입니다. That’s where I draw the line.


[VOA 매일 영어] 여기까지가 내 한계입니다. That’s where I draw the line.
please wait

No media source currently available

0:00 0:05:18 0:00

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 여기까지가 내 한계다, 나는 여기까지다, 참는 데도 한계가 있다는 표현 영어로 배워보겠습니다.

회화와 문법을 동시에 공부하는 Everyday English VOA 매일 영어 진행에 이은경입니다. 오늘은 여기까지가 내 한계다, 나는 여기까지다, 참는 데도 한계가 있다는 표현 영어로 배워보겠습니다. 대화 들어보시죠.

A: John, I know that look. Are you upset?

J: David complained about me to the boss!

A: Why would he do that?

J: I have no idea. We've always been friends, and suddenly he throws me under the bus. I’ve been helping him from the day he started here. I've always had his back, and he goes and does this. You know how much time I wasted? I stayed late for him all those days.

A: That's messed up. What did he complain about?

J: I don’t know. But instead of talking to me directly, he goes straight to the boss.

A: Yeah, that's a low blow.

J: When I heard that he complained about me to my boss, I was floored. That's where I draw the line. I can't keep helping someone who doesn't have the decency to address problems directly.

John이 데이빗에게 화가 많이 나서, 여기까지가 내 한계다, 더 이상 못 참는다, 참는데도 한계가 있다는 말 이렇게 표현했습니다.

That's where I draw the line.

Draw the line선을 긋는다는 것은 한계를 정한다는 뜻입니다.

그래서 데이빗이 John에 대한 불만을 상사에게 얘기했을 때, John이 어안이 벙벙했다며 That's where I draw the line. 여기까지가 내 한계입니다.

That's where I draw the line.

I drew the line.

That's my limit right there.

There has to be a limit.

Enough is enough.

That's where I draw the line.

Draw the line선을 긋는다는 것은 한계를 정한다는 뜻 이라는 것 기억하시면서, That's where I draw the line. 여기까지가 내 한계입니다. 오늘의 대화 느린 속도로 들어보겠습니다.

A: I know that look. Are you upset?

J: David complained about me to the boss!

A: Why would he do that?

J: I have no idea. We've always been friends, and suddenly he throws me under the bus. I’ve been helping him from the day he started here. I've always had his back, and he goes and does this. You know how much time I wasted? I stayed late for him all those days.

A: That's messed up. What did he complain about?

J: I don’t know. But instead of talking to me directly, he goes straight to the boss.

A: Yeah, that's a low blow.

J: When I heard that he complained about me to my boss, I was floored. That's where I draw the line. I can't keep helping someone who doesn't have the decency to address problems directly.

대화 해석해 보겠습니다.

I know that look.

나는 그 표정 알아요.

I know the look.

Are you upset?

화났어요?

David complained about me to the boss!

데이빗이 상사에게 나에 관해 불평했어요.

Why would he do that?

그가 왜 그랬을까요?

I have no idea.

모르겠습니다.

We've always been friends, and suddenly he throws me under the bus.

우리는 항상 친구였는데, 갑자기 그가 나를 throws me under the bus 버스 아래로 던졌습니다. 이기적인 이유로 남을 배신할 때 쓸 수 있는 표현입니다. 그는 자신만 살기 위해 나를 배신했다.

He throws me under the bus.

That's messed up.

엉망이네요. 그러니까 That's messed up. 그거 정말 잘못됐다는 뜻입니다.

Instead of talking to me directly, he goes straight to the boss.

나에게 직접 얘기하는 대신 상사에게 직접 갔어요.

That's a low blow.

아래를 치는 행동, 그러니까 비열한 행동이라는 뜻입니다.

When I heard that he complained about me to my boss, I was floored.

When I heard that he complained about me to my boss,

그가 상사에게 나에 관해 불평했다는 걸 들었을 때,

I was floored.

어안이 벙벙했어요.

That's where I draw the line.

여기까지가 내 한계입니다. 참는 데도 한계가 있다.

That's where I draw the line. 오늘의 대화 한 번 더 들어보겠습니다.

A: I know that look. Are you upset?

J: David complained about me to the boss!

A: Why would he do that?

J: I have no idea. We've always been friends, and suddenly he throws me under the bus. I’ve been helping him from the day he started here. I've always had his back, and he goes and does this. You know how much time I wasted? I stayed late for him all those days.

A: That's messed up. What did he complain about?

J: I don’t know. But instead of talking to me directly, he goes straight to the boss.

A: Yeah, that's a low blow.

J: When I heard that he complained about me to my boss, I was floored. That's where I draw the line. I can't keep helping someone who doesn't have the decency to address problems directly.

Everyday English VOA 매일 영어 오늘은 That's where I draw the line.

여기까지가 내 한계다, I drew the line. Enough is enough.

나는 여기까지다, 참는 데도 한계가 있다는 표현 영어로 배웠습니다.

XS
SM
MD
LG